» » » Як схиляти прізвища?

Як схиляти прізвища?

Як схиляти прізвища?

При заповненні документів, бланків, титульних аркушів контрольних робіт люди часто задаються питанням, як схиляти прізвища і схиляються вони взагалі. Слід докладніше зупинитися на цьому питанні і розібратися в тому, як правильно схиляти прізвища.

Правопис закінчень прізвищ і їх схиляння в основному залежать від родової приналежності. Для початку розглянемо, як схиляти чоловічі прізвища.

Російські чоловічі прізвища

Якщо прізвище споконвічно російського походження і закінчується на -ів, -ов, -ін, то вона схиляється за тим же принципом, що і іменники другої відміни чоловічого роду і присвійні прикметники з суфіксами-ин, -ов. Відмінності лише в тому, що в орудному відмінку в іменниках закінчення -ом, а в прізвищах -им. Також відрізняються прізвища від прикметників в місцевому відмінку (в прізвищах закінчення-е, в прикметників -ом).

наприклад:

  • І.П. Іванов (батьків, острів)
  • Р.П. Іванова (батькова, острови)
  • Д.п. Іванову (батькову, острову)
  • В.п. Іванова (батькова, острів)
  • Т.п. Івановим (батьковим, островом)
  • П.п. Іванові (батьковому, острові)


Прізвища іншомовного походження на -ін, -ов схиляються за тим же принципом, різниця лише в закінченні орудного відмінка, воно буде -ом (Кузьміним - Дарвіном). Жіночі прізвища теж схиляються.

наприклад:

  • І. п. Іванова
  • Р. п. Іванової
  • Д. п. Іванової
  • В. п. Іванову
  • Т. п. Іванової
  • П. п. Іванової

Різниця в відмінюванні жіночих і чоловічих прізвищ

Розглянемо далі, як схиляти жіночі прізвища, проводячи паралель з чоловічими.

  1. Жіночі та чоловічі прізвища іншомовного походження з ненаголошених закінченням -а (Глоба, Щерба, і т.д.) і російські прізвища з ударним закінченням -а (Кваша, Сковорода і т.д.) схиляються. Наприклад: Марії Глоби - Павла Глоби, Світлани Кваші - Володимира Кваші.
  2. Французькі прізвища з ударним закінченням -а (-я) не відмінюються, будь то чоловічий чи жіночий варіант. Наприклад: роман Еміля Золя.
  3. Чи не схиляються так само як жіночі, так і чоловічі прізвища на -ко українського походження (Коваленко, Лукашенко, Шевченко і т.д.). Наприклад: побачив Юрія Коваленка (Марію Коваленко).
  4. Іншомовні прізвища на -о, -е, -і, -у, -ю як жіночі, так і чоловічі не відмінюються. Наприклад: вірші Юрія Живаго (Антоніни Живаго).
  5. Чоловічі прізвища, що закінчуються на приголосну (Розембаума, Блок, Штірліц і т.д.), схиляються, на відміну від аналогічних їм жіночих прізвищ. Наприклад: вірші Олександра Блока, але Олександр - чоловік Любові Блок.
  6. Однаково не відмінюються як чоловічі, так і жіночі прізвища, що закінчуються на -их (Кручених, Черних і т.д.). Наприклад: розмовляв з Олександром (Олександрою) Черних.
  7. Російськомовні прізвища, мають закінчення, схожі з закінченнями повних прикметників, схиляються, причому аналогічно цим самим прикметником. Не має значення, яка це прізвище - чоловіча або жіноча. Наприклад: Євгенія Білого, Марії Білої.

При будь-яких сумнівах щодо того, як правильно схиляти прізвища, краще звертатися за допомогою до орфографическому словником, в додатку якого часто пишуть основні правила російської мови, в тому числі і норми відміни прізвищ.



Увага, тільки СЬОГОДНІ!